viernes, 1 de noviembre de 2013

Batalla por la divinidad 6



Capitulo 6
Reencuentro

Han pasado dos días después de que Gitsuju se marchara del departamento.

Ryuzaki esta acostado en el sofá mientras ve la tele y come una bolsa de papas fritas

Ryuzaki: desde que se fue Gitsuju todo ha estado muy tranquilo y aburrido ¿Qué podría hacer?

Ryuzaki se pone a ver el departamento y nota que está muy desordenado

Ryuzaki: podría limpiar un poco. Aunque eso es mucho trabajo

Ryuzaki se pone a pensar

Ryuzaki: ¡lo tengo!

Ryuzaki está en la cocina lavando los platos, también está en la sala barriendo, en el cuarto recogiendo ropa sucia para lavarla luego y acostado en el sofá mientras ve la tele y come una bolsa de papas fritas

Ryuzaki del sofá: fue buena idea usar a los clones de sombra para que hagan la limpieza mientras flojeo

De repente se escucha el sonido de que alguien toca la puerta

Ryuzaki: ¿Quién será?


Ryuzaki se levanta del sofá, se dirige a la puerta y observa por la mirilla

En la mirilla Ryuzaki ve a una mujer cuya edad probablemente ronde alrededor de los 40 años

Ryuzaki retrocede de la puerta y muestra una enorme preocupación

Ryuzaki pensando: ¡es mi madre! ¡¿Por qué rayos esta aquí?! ¡Si ve a los clones estaré en graves aprietos!

Madre de Ryuzaki: hola ¿hay alguien en casa?

Ryuzaki: ¡ya voy mama solo espera un momento!

Ryuzaki pensando: tengo que concentrarme

Ryuzaki se queda quieto, cierra los ojos y se concentra para desaparecer los clones

Los clones de Ryuzaki desaparecen

Al desaparecer el clon de la cocina se le cae el plato que estaba lavando

``!Crack!´´ al romperse el plato produce un gran sonido

Madre de Ryuzaki: ¿Qué fue ese sonido? ¡Abre rápido la puerta!

Ryuzaki: ya voy mama

Ryuzaki se dirige a la puerta y la abre

Ryuzaki: hola mama ¿Qué te trae de visita?

Ryuzaki recibe a su madre con una gran sonrisa falsa

Madre de Ryuzaki: ¿una madre no puede visitar a su hijo?

La madre de Ryuzaki entra al departamento

Ryuzaki: pero al menos debería llamar para avisar

Madre de Ryuzaki: ¿y que fue ese sonido?

Ryuzaki: estaba lavando los platos pero se me cayó uno

Madre de Ryuzaki: parece que has estado intentado limpiar el departamento

Ryuzaki: si

Madre de Ryuzaki: ¿y donde esta Gitsuju?

Ryuzaki: se fue a vivir en otro sitio temporalmente

Madre de Ryuzaki: ¡¿qué?! No me digas que se pelearon

Ryuzaki: ¡claro que no! El solo quería algo de independencia

Madre de Ryuzaki: recuerdo que de pequeños eran inseparables. Sería difícil de creer que se hayan peleado

Ryuzaki: ¡que no nos peleamos!

Madre de Ryuzaki: y más si recordamos que quiso vivir contigo por la pelea que tuvo con sus padres

Ryuzaki: si…

Ambos se quedan en silencio

Madre de Ryuzaki: bueno, creo que ya me iré

Ryuzaki: ¿qué? Pero si apenas acabas de llegar

Madre de Ryuzaki: si, pero parece que estarás muy ocupado limpiando la habitación

Ryuzaki: jejeje…

Madre de Ryuzaki: bueno, adiós

La madre de Ryuzaky se va del departamento

Después de que se va Ryuzaki se acuesta en el sofá

Ryuzaki: me da pereza seguir limpiando ¿Qué hago?

Ryuzaki se pone a pensar

Ryuzaki: iré a tomar una misión

Ryuzaki se ve levanta del sofá y se viste para salir

Ryuzaki está entrando al local de misiones

Rose: bienvenido

Ryuzaki: hola Rose

Rose: llegas en el momento justo Ryuzaki

Ryuzaki: ¿por qué?

Rose: hace poco llego un niño con una misión, ten aquí está el papel de la misión

Rose le da un papel a Ryuzaki

Ryuzaki: encontrar a un perro perdido, no sé, no hay mucha paga de recompensa

Rose: ¿y si te ofreciera darte el doble de lo que se ofrece?

Ryuzaki: ¿Dónde es la misión?

Rose pensando: típico de ti

Rose: esta es la dirección

Rose le da un papel a Ryuzaki

Ryuzaki: lo mejor es que ya me vaya

Rose: vuelva pronto

Ryuzaki se va del local de misiones

Ryuzaki se va a la plaza y hay ve a un niño

Ryuzaki: disculpa ¿tú eres el que mando la misión? ¿Tommy?

Tommy: si, soy yo

Ryuzaki: bueno Tommy ¿Cómo es tu perro?

Tommy: es un dálmata, se llama Firulais… y es como de la mitad de tu tamaño y… tiene una correa azul

Ryuzaki tiene una cara de impresión con los ojos bien abiertos y la boca cerrada en forma de línea

Ryuzaki: bueeeno… vayamos al sitio donde lo perdiste, tal vez encontremos allí algunas pistas

Pasan dos largas horas y Ryuzaki y Tommy a un no encuentran al perro

Ryuzaki y Tommy están en la misma plaza donde empezaron a buscar y Ryuzaki esta tumbado en una banca de la plaza por el cansancio

Ryuzaki: esto es imposible niño, no creo que encontremos a ese perro

Enfrente de ellos para un policía con un perro que cumplía con las características

Tommy: ese es Firulais, hey señor policía

Tommy se va a seguir al policía

Ryuzaki: a veces me pregunto ¿Por qué me levanto de la cama?

Ahora Ryuzaki está enfrente de Tommy que tiene a Firulais al lado

Tommy: gracias por ayudarme, ten aquí está el dinero de la misión

Tommy le paga a Ryuzaki

Tommy: ven Firulais volvamos a casa

Tommy y Firulais se van

Ryuzaki se guarda el dinero en el bolsillo y se marcha

Ryuzaki pensando: ahora solo tengo que recoger el dinero de parte de Rose y podre pasar el resto del día tranquilo

En la cara de Ryuzaki hay una gran expresión alegre

Después de caminar un rato de un giro a la derecha en una intersección

En ese momento, en ese cruce, Ryuzaki se encuentra de frente con Hikaru el cual está comiendo un helado de paleta

Ryuzaki y Hikaru: ¡tú!

No hay comentarios:

Publicar un comentario