Capitulo
6
Reencuentro
Han pasado dos días después
de que Gitsuju se marchara del departamento.
Ryuzaki esta acostado en el
sofá mientras ve la tele y come una bolsa de papas fritas
Ryuzaki: desde que se fue Gitsuju
todo ha estado muy tranquilo y aburrido ¿Qué podría hacer?
Ryuzaki se pone a ver el
departamento y nota que está muy desordenado
Ryuzaki: podría limpiar un
poco. Aunque eso es mucho trabajo
Ryuzaki se pone a pensar
Ryuzaki: ¡lo tengo!
Ryuzaki está en la cocina
lavando los platos, también está en la sala barriendo, en el cuarto recogiendo
ropa sucia para lavarla luego y acostado en el sofá mientras ve la tele y come
una bolsa de papas fritas
Ryuzaki del sofá: fue buena
idea usar a los clones de sombra para que hagan la limpieza mientras flojeo
De
repente se escucha el sonido de que alguien toca la puerta
Ryuzaki:
¿Quién será?
Ryuzaki
se levanta del sofá, se dirige a la puerta y observa por la mirilla
En
la mirilla Ryuzaki ve a una mujer cuya edad probablemente ronde alrededor de
los 40 años
Ryuzaki
retrocede de la puerta y muestra una enorme preocupación
Ryuzaki
pensando: ¡es mi madre! ¡¿Por qué rayos esta aquí?! ¡Si ve a los clones estaré
en graves aprietos!
Madre
de Ryuzaki: hola ¿hay alguien en casa?
Ryuzaki:
¡ya voy mama solo espera un momento!
Ryuzaki
pensando: tengo que concentrarme
Ryuzaki
se queda quieto, cierra los ojos y se concentra para desaparecer los clones
Los
clones de Ryuzaki desaparecen
Al
desaparecer el clon de la cocina se le cae el plato que estaba lavando
``!Crack!´´
al romperse el plato produce un gran sonido
Madre
de Ryuzaki: ¿Qué fue ese sonido? ¡Abre rápido la puerta!
Ryuzaki:
ya voy mama
Ryuzaki
se dirige a la puerta y la abre
Ryuzaki:
hola mama ¿Qué te trae de visita?
Ryuzaki
recibe a su madre con una gran sonrisa falsa
Madre
de Ryuzaki: ¿una madre no puede visitar a su hijo?
La
madre de Ryuzaki entra al departamento
Ryuzaki:
pero al menos debería llamar para avisar
Madre
de Ryuzaki: ¿y que fue ese sonido?
Ryuzaki:
estaba lavando los platos pero se me cayó uno
Madre
de Ryuzaki: parece que has estado intentado limpiar el departamento
Ryuzaki:
si
Madre
de Ryuzaki: ¿y donde esta Gitsuju?
Ryuzaki:
se fue a vivir en otro sitio temporalmente
Madre
de Ryuzaki: ¡¿qué?! No me digas que se pelearon
Ryuzaki:
¡claro que no! El solo quería algo de independencia
Madre
de Ryuzaki: recuerdo que de pequeños eran inseparables. Sería difícil de creer
que se hayan peleado
Ryuzaki:
¡que no nos peleamos!
Madre
de Ryuzaki: y más si recordamos que quiso vivir contigo por la pelea que tuvo
con sus padres
Ryuzaki:
si…
Ambos
se quedan en silencio
Madre
de Ryuzaki: bueno, creo que ya me iré
Ryuzaki:
¿qué? Pero si apenas acabas de llegar
Madre
de Ryuzaki: si, pero parece que estarás muy ocupado limpiando la habitación
Ryuzaki:
jejeje…
Madre
de Ryuzaki: bueno, adiós
La
madre de Ryuzaky se va del departamento
Después
de que se va Ryuzaki se acuesta en el sofá
Ryuzaki:
me da pereza seguir limpiando ¿Qué hago?
Ryuzaki
se pone a pensar
Ryuzaki:
iré a tomar una misión
Ryuzaki
se ve levanta del sofá y se viste para salir
Ryuzaki
está entrando al local de misiones
Rose:
bienvenido
Ryuzaki:
hola Rose
Rose:
llegas en el momento justo Ryuzaki
Ryuzaki:
¿por qué?
Rose:
hace poco llego un niño con una misión, ten aquí está el papel de la misión
Rose
le da un papel a Ryuzaki
Ryuzaki:
encontrar a un perro perdido, no sé, no hay mucha paga de recompensa
Rose:
¿y si te ofreciera darte el doble de lo que se ofrece?
Ryuzaki:
¿Dónde es la misión?
Rose
pensando: típico de ti
Rose:
esta es la dirección
Rose
le da un papel a Ryuzaki
Ryuzaki:
lo mejor es que ya me vaya
Rose:
vuelva pronto
Ryuzaki
se va del local de misiones
Ryuzaki
se va a la plaza y hay ve a un niño
Ryuzaki:
disculpa ¿tú eres el que mando la misión? ¿Tommy?
Tommy:
si, soy yo
Ryuzaki:
bueno Tommy ¿Cómo es tu perro?
Tommy:
es un dálmata, se llama Firulais… y es como de la mitad de tu tamaño y… tiene
una correa azul
Ryuzaki
tiene una cara de impresión con los ojos bien abiertos y la boca cerrada en
forma de línea
Ryuzaki:
bueeeno… vayamos al sitio donde lo perdiste, tal vez encontremos allí algunas
pistas
Pasan
dos largas horas y Ryuzaki y Tommy a un no encuentran al perro
Ryuzaki
y Tommy están en la misma plaza donde empezaron a buscar y Ryuzaki esta tumbado
en una banca de la plaza por el cansancio
Ryuzaki:
esto es imposible niño, no creo que encontremos a ese perro
Enfrente
de ellos para un policía con un perro que cumplía con las características
Tommy:
ese es Firulais, hey señor policía
Tommy
se va a seguir al policía
Ryuzaki:
a veces me pregunto ¿Por qué me levanto de la cama?
Ahora
Ryuzaki está enfrente de Tommy que tiene a Firulais al lado
Tommy:
gracias por ayudarme, ten aquí está el dinero de la misión
Tommy
le paga a Ryuzaki
Tommy:
ven Firulais volvamos a casa
Tommy
y Firulais se van
Ryuzaki
se guarda el dinero en el bolsillo y se marcha
Ryuzaki
pensando: ahora solo tengo que recoger el dinero de parte de Rose y podre pasar
el resto del día tranquilo
En
la cara de Ryuzaki hay una gran expresión alegre
Después
de caminar un rato de un giro a la derecha en una intersección
En
ese momento, en ese cruce, Ryuzaki se encuentra de frente con Hikaru el cual
está comiendo un helado de paleta
Ryuzaki
y Hikaru: ¡tú!
No hay comentarios:
Publicar un comentario